- Kid Stuff
- About Us
- Award Winners
- Agatha Award
- Anthony Awards
- Caldecott Medal
- Edgar Allen Poe Award
- Hugo Award
- Indies Choice Award
- James Beard Foundation
- Lambda Literary Award
- Man Booker Prize
- National Book Awards
- National Book Critics Circle
- Nebula Award
- Newberry Award
- Nobel Prize for Literature
- PEN/Faulkner Award
- PEN/Hemingway Foundation
- Pulitzer Prizes
- Triangle Awards
- Book Clubs
- Thinking Parents' Book Group
- Classics I Forgot To Read
- Big Yes Society
- 4th Tuesday Book Club
- Silicon Valley Reads 2013
- The Cooks & Books Book Club
- B.G.P Social Network
- Big Yes Society Discussion
- Broken Compass Adventure
- Central SF Classic Lit
- Cooks and Books
- Desert Island Book Club
- First Saturday Book Club
- Hands On Bay Area
- Healthy Lives: The Book Club
- The Hungry Bookseller
- The Intimates: East Bay Queer Book Club
- LitVoyeur (Online)
- Modern Lit Book Club
- The Magical Adventures Book Club
- Neptune Garden Book Club
- Night of the Living Book Club
- Politically Inspired Book Club
- Recommended by a Stranger
- SF Business Book Club
- SF LGBT/Books Inc.
- SF Travel Book Club
- Women We'd Like To Lunch With
- World Affairs Council
- Second Saturday
- Book Fairs
- Calendar of Events
- Indie Next
- Textbook Rental
Please note: Books must show On Our Shelves Now for same day pick-up in stores.
We recommend calling stores that show low stock numbers.
The must-have deluxe edition of the fantastically acclaimed new translation of one of the world's most celebrated novels.
Emma Bovary is the original desperate housewife. Beautiful but bored, she spends lavishly on clothes and on her home and embarks on two disappointing affairs in an effort to make her life everything she believes it should be. Soon heartbroken and crippled by debts, she takes drastic action, with tragic consequences for her husband and daughter. In this landmark new translation of Gustave Flaubert's masterwork, award-winning writer and translator Lydia Davis honors the nuances and particulars of Flaubert's legendary prose style, giving new life in English to the book that redefined the novel as an art form.
About the Author
Gustave Flaubert (1821-1880) was born in Rouen, France, and was brought to popular attention when Madame Bovary was deemed immoral by the French government.
Lydia Davis-MacArthur Fellow, National Book Award finalist, and Chevalier of the Order of Arts and Letters-was awarded the 2003 French- American Foundation Translation Prize for her translation of Marcel Proust's Swann's Way. She lives near Albany, New York.
Praise for Madame Bovary: (Penguin Classics Deluxe Edition)…
"[Flaubert's] masterwork has been given the English translation it deserves."
--Kathryn Harrison, The New York Times Book Review
"Invigorating . . . [Davis] has a finer ear for the natural cadences of English, in narrative and dialogue, than any of her predecessors."
--Jonathan Raban, The New York Review of Books
"Dazzling . . . translated to perfect pitch . . . [Davis has] left us the richer with this translation. . . . I'd certainly say it is necessary to have hers."
--Jacki Lyden, NPR.org, Favorite Books of the Year
"One of the most important books of the year . . . Flaubert's strict, elegant, rhythmic sentences come alive in Davis's English."
--James Wood, The New Yorker's Book Bench
"I liked having a chance to find more nuances in Madame Bovary in the new Lydia Davis translation and read it blissfully as though floating, as Flaubert puts it in a different context, 'in a river of milk.'"
--Paul Theroux, The Guardian (London), Books of the Year
"Madame Bovary reads like it was written yesterday. . . . Emma, with her visions of a grander life and resplendent passions, is me . . . and you, too, no doubt. . . . If you haven't happened to read Madame Bovary until now, I suggest you curl up with this edition . . . and allow yourself to get lost in another time and place that yet bears a curious resemblance to our own."
--Daphne Merkin, Elle
"Davis is the best fiction writer ever to translate the novel. . . . [Her] work shares the Flaubertian virtues of compression, irony and an extreme sense of control."
--Julian Barnes, London Review of Books
"A brilliant new translation."
--Lee Siegel, The New York Observer
"I'm grateful to Davis for luring me back to Madame Bovary and for giving us a version which strikes me as elegant and alive."
--Maureen Corrigan, NPR's Fresh Air
"Flaubert's obsessive masterpiece finally gets the obsessive translation it deserves."
--New York magazine